Re: ウカムの装備 ( No.24 )
日時: 2008/08/16 02:33
名前: kiss my ass (ID: Wf9esOK0)

>>16
代表なのが、蛙の子は蛙 鳶が鷹を産む(だっけ?)
意味合い全然違うw
蛙の子は蛙ってのは「お前髪かき上げるしぐさ親父さんそっくりだな、やっぱり蛙の子は蛙だな(苦笑)」みたいな時に使うんじゃね?

鳶が鷹を産むってのは「親は平凡なのに子がオリンピック出場か、鳶が鷹を産んだか」みたいな時につかうんじゃね?


第3者の俺から見たら裂と暇竜似たもの同士だぞ。
言うならば「五十歩百歩」。


煽り愛ですね、わかります