Re: Talk about MH2G in English ( No.2 ) |
- 日時: 2010/03/01 23:18
- 名前: 海老炒飯 ◆mKzT2XVRIc (ID: ???)
- >>0
Why did you open this thread? To use this thread is very difficult. Because Many elementary school student and J.H.school student in this site.
うん・・・まぁ・・・使える人限られるしロックすべきだと思うよ。
|
Re: Talk about MH2G in English ( No.3 ) |
- 日時: 2010/03/01 23:20
- 名前: A (ID: SQMB5cEu)
- やほーの翻訳オモロー
|
Re: Talk about MH2G in English ( No.4 ) |
- 日時: 2010/03/01 23:31
- 名前: A (ID: X6KvhKsR)
- It is difficult for me to read English
眠い、こーこーの文法なんて知らん
|
Re: Talk about MH2G in English ( No.5 ) |
- 日時: 2010/03/02 01:24
- 名前: あ (ID: seC4M4MD)
- I'm beef.
モスじゃねえよ
|
Re: Talk about MH2G in English ( No.6 ) |
- 日時: 2010/03/02 19:27
- 名前: 魑魅魍魎共を殲滅する者 ◆D2y6C8Qlfc (ID: o7CtPFNY)
- >>1Don't believe translation software so much.
失敗を恐れずに書き込んでください。外人と話すときでも単語だけで伝わるものです。
|